Questo e' stato il giorno migliore della mia vita!
Ovo je najgori dan u mom životu.
Questo è il giorno più brutto della mia vita.
Ovo je najgori trenutak u mom životu.
E' il momento peggiore della mia vita.
Ovo je najbolji dan u mom životu.
Questo e' il giorno piu' bello della mia vita.
To je bio najbolji dan u mom životu.
E' stato il giorno migliore della mia vita.
To je bio najbolji trenutak u mom životu.
E' stato il momento piu' bello della mia vita.
Ovo je bio, bez sumnje... dan najveæeg ponižavanja u mom životu.
Questa è senza dubbio la giornata più umiliante della mia vita.
Ovo je najsreæniji dan u mom životu.
È il giorno più felice della mia vita. - È anche molto stupido.
Bio je to najsreæniji dan u mom životu.
Fu il piu' bel giorno della mia vita.
Ovo je najbolja noæ u mom životu.
Questa e' la miglior serata della mia vita.
To je bilo najbolje vreme u mom životu.
E' stato il periodo più bello della mia vita.
Ovo je najgora noæ u mom životu.
Grazie. E' stata la serata peggiore della mia vita.
To je bio najsreæniji dan u mom životu.
Il giorno piu' felice della mia vita.
Ovo je najlepši trenutak u mom životu.
Questo e' il momento piu' importante di tutta la mia vita.
Ovo je najlepši dan u mom životu.
Questo è il più bel giorno della mia vita.
Bila je to najgora noæ u mom životu.
E' stato il peggior incubo della mia vita.
Moja ljubav prema tebi je bila najvažnija stvar u mom životu.
L'amore per te è stata la cosa più importante della mia vita.
Znaš, mislila sam da si ti najbolja stvar koja mi se ikad desila, ali sad mislim da si ti možda nujgora stvar u mom životu, i žao mi je što sam te ikada srela.
Sai, ti credevo la cosa migliore che mi fosse mai capitata. Ma adesso penso che forse potresti essere la cosa peggiore. E mi dispiace di averti conosciuto.
Ti si najbolja stvar u mom životu.
Sei la cosa migliore della mia vita.
Bila je to najteža odluka u mom životu.
Era la decisione piu' difficile della mia vita.
Tri najduža dana u mom životu.
I tre giorni più lunghi della mia vita.
Pomogao mi je da pronaðem svrhu u mom životu, da uèinim ovaj grad boljim mestom za sve.
Mi ha aiutato a trovare lo scopo della mia vita... Rendere questa città un luogo migliore per tutti... specialmente per te.
Klaus je uništio sve dobro u mom životu.
Klaus ha distrutto tutto quello che c'era di buono nella mia vita.
Vas dvoje ste najvažniji muškarci u mom životu.
Siete gli uomini più importanti della mia vita.
Bila je to najbolja noæ u mom životu.
Ah, e' stata la serata piu' bella della mia vita.
Danas je najbolji dan u mom životu.
Oggi e' stato il giorno migliore della mia vita.
Nemam problem da se setim toga, Džone, jer je to bila najgora noæ u mom životu.
Non ho problemi a ricordarmelo, John, perche' e' stata la peggior serata della mia vita.
Tedi, ovo je najbolji dan u mom životu!
Teddy, questo è il giorno più bello della mia vita!
Ti si jedina osoba u mom životu koja ne krije stvari od mene, i ja ti dugujem to isto.
Sei l'unica persona nella mia vita che non mi nasconde segreti e ti devo lo stesso.
Sada sve u mom životu ima smisla.
Ora riesco a comprendere tutto ciò che mi è successo.
Bez sumnje najbolji predsednik u mom životu.
Il miglior presidente della mia vita. Non c' è dubbio.
ali čula sam da odlaziš i morala sam da ti kažem da si bio neverovatno bitna osoba u mom životu i nedostajaćeš mi.
ma ho sentito dire che te ne stai andando, e sentivo di dover venire da te e raccontarti che sei stato una persona importante nella mia vita, e che mi mancherai.
Oni daju pravi pozitivan uticaj u mom životu, i nadam se da i ja mogu da pružim pozitivan uticaj u njihovim životima.
Sono loro che forniscono la reale influenza positiva nella mia vita, allo stesso modo in cui spero di poter fornire un'influenza positiva anche nella loro.
Jer u mom životu žene su strožije prema meni od bilo koga drugog."
perché le donne della mia vita sono le più dure di tutti nei miei confronti".
i donelo jasnoću stvarima koje su značajne danas u mom životu.
e ha fatto chiarezza sulle cose che hanno un significato per la mia vita di adesso.
Imala sam samo tri godine kad mi se rodio brat i bila sam veoma uzbuđena što imam jedno novo biće u mom životu.
Avevo solo tre anni quando è nato mio fratello ed ero così emozionata che ci fosse una persona nuova nella mia vita.
Zapravo, niko u mom životu nije znao da sam devojčica - ni moji nastavnici u školi, ni moji prijatelji, niti reditelji sa kojima sam radila.
nessuno intorno a me sapeva che ero una femmina -- né i miei insegnanti a scuola, né i miei amici, né i registi con cui lavoravo.
Mnogo me je ljudi povredilo u mom životu, i sve njih pamtim, ali sećanja su izbledela i izgubila se u poređenju sa ljudima koji su mi pomogli.
Molte persone mi hanno ferita nella vita, e le ricordo tutte, ma i ricordi diventano tenui e sfocati in confronto alle persone che mi hanno aiutata.
Nisam znala da li sam to rekla u sebi ili naglas, ali to je bio odlučujući trenutak u mom životu.
Non so se l'ho detto tra me e me oppure a voce alta, ma è stato un momento molto significativo della mia vita.
Taj trenutak je bio prekretnica u mom životu.
Quel momento mi ha cambiato la vita
Znao sam da će pozvati ujutru, ali ta noć je bila jedna od najtužnijih i najdužih noći u mom životu.
Sapevo che avrebbe chiamato la mattina, ma quella notte fu una delle notti più tristi e più lunghe della mia vita.
Imala sam prilično mračne periode u mom životu,
Ho vissuto giorni bui nella mia vita,
Evo mene s mojom mamom, koja je pravi anđeo u mom životu.
Qui sono con la mia mamma, che è un vero e proprio angelo nella mia vita.
Sad, on je nedavno postao prilično važan u mom životu jer su mi ljudi sa TED-a prišli pre šest meseci i pozvali me da održim TED govor.
Nella mia vita, il mostro si è fatto vedere, piuttosto recentemente, perché circa sei mesi fa, lo staff di TED mi ha contattato e mi ha invitato a fare una presentazione.
Ali zapravo, postojalo je nešto prilično stvarno u mom životu što se desilo kad mi je bilo 14 godina.
Ma a dir la verità, c'è stato qualcosa di molto reale nella mia vita che è accaduto quando avevo 14 anni.
To je nedoumica u mom životu koja me je zaista potresla i naterala da napišem knjigu "Spašavanje ribe od davljenja".
Questo è il tipo di ambiguità che c'è nella mia vita la quale mi ha molto perturbato e mi ha spinto a scrivere un libro intitolato "Perché i pesci non affoghino".
A to je nešto od mog oca i drugih sposobnih, velikodušnih ljudi koji su bili u mom životu.
E questo è qualcosa che mi viene da mio padre e da altri uomini capaci e generosi che hanno fatto parte della mia vita.
3.1464428901672s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?